Troisième traversée du fleuve Congo

Yapeco and Augustin loading the car with solar lamps

Nous avons emballé nos affaires à nouveau dans la villa de pilote. Augustin est venu et il a fixé les quarante-huit boîtes de carton de lampes sur le toit de la voiture présidentielle. Ce est une bénédiction que la voiture est grande. Helén est venu avec son employeur et nous avons payé pour deux nuits et deux dîners, dans la villa avec des liens étroits avec la Suède. Ainsi commença la dix-mil long voyage vers le ferry à Kimbemba. Le voyage a duré près de quatre heures.

Pendant un certain temps, je ai été étonné par l’amélioration de la route par rapport à Octobre 2010. Mais plus tard, après Yapeco nous a invité pour le café, il était manifeste que les pluies avaient détruit la route. Augustin conduit la voiture en toute sécurité et rapidement, il a paré les cavités, et il klaxonne toujours avant les virages serrés. Quand nous aperçûmes du fleuve Congo, nous pensions que nous allions arriver à temps Mais le ferry avait quitté la gare quand nous sommes arrivés au Kimbemba. Heureusement, Yapeco sait le capitaine du ferry et il l’appelait. Le ferry se retourna, et nous étions bientôt à bord. Nous ne avons pas discernons aucune hostilité en raison du retard.

Le ferry à Luozi se sent plus sûr que le voyage à travers le fleuve Congo, Kinshasa – Brazzaville.

Nous sommes allés au centre de l’Eglise de la CEC et visité Gunnel Jönsson de Blidsberg. Dans l’appartement à côté de la sienne, nous serions en mesure de quitter les lampes solaires que nous allons vendre à Luozi. Gunnel nous a dit que nous serions en train de dormir dans une belle villa de Ruth et Robert Diabanza et nous sommes allés là-bas avec nos sacs.

Quand nous nous avions fait à la maison aux Diabanzas, nous sommes retournés à l’appartement de la Gunnel, où nous avons dîné faite par Mama Pauline. Pauline et Gunnel ont collaboré tous les huit années que Gunnel a travaillé au Congo. Cet été, Gunnel va quitter son poste au Congo. Elle a été ici pendant cinq années consécutives au cours des dernières années. Il y a une limite de cinq ans associé à ce poste.

Gunnel nous a promis que nous pouvons avoir tous les repas dans sa maison. Nous serions très bien partout au Congo si seulement je pouvais me habituer à l’alimentation différente. Je suppose que je suis considéré comme la fine bouche.

Publié dans MSG

Visites d’après-midi

Esther Luhunu Mahema

Nous attendions Yapeco, Augustin et les lampes solaires en fin de matinée, mais ils ne sont pas arrivés jusqu’à 15h30. Helén qui cuisine pour nous est arrivé à 11 heures. Aujourd’hui, elle a fait des frites à cause de moi. Elle a dû faire cuire deux fois en raison de l’arrivée tardive de nos amis. En préparation, Yngve a passé la journée à lire attentivement les liants sur l’entrepreneuriat.

Je continue à lire sur Potemkine. Aujourd’hui, je ai lu sur le contexte de l’expression « la toile de fond de Potemkine ». Selon le livre, il est l’un des grands mensonges de l’histoire. Je étais perplexe, je ai toujours cru en elle.

Yapeco, Yngve et moi sommes allés à Nganga et rendu visite au hôtel de Yapeco. L’hôtel a récemment ouvert et il y a des chambres pour huit personnes. Actuellement il y avait trois clients.

La maison suivante que nous avons visité était la de Emy Mantezila , où il a aussi sa boulangerie. Emy est le pasteur qui a fait une nouvelle traduction de la Bible de l’hébreu en kikongo. Emy est venu avec nous au pasteur des étudiants, Esther, qui vit dans la maison voisine. Esther Luhunu Mahema travaille à l’Université CECO à Kimpese. CECO = Centre Évangélique de Coperation.

L’université a trois facultés: agronomie, économie et médecine. A l’université, il y a 430 élèves. Yngve a parlé avec Emy et Esther propos de MSG et le désir d’entrer dans les programmes d’études de l’université, en collaboration avec des enseignants professionnels. Yngve a remis le matériel de formation. Emy et Esther ont promis de parler à la direction de l’université. Entre autres choses, Yngve a souligné l’importance de la collaboration entre les éducateurs et les prêteurs / banques. Les trois outils pour inspirer l’esprit d’entreprise en bonne santé sont, selon MSG, l’éducation, les prêts de démarrage et des suivis à long terme.

Il semble que Emy et Yapeco pourraient être coordinateurs pour l’éducation à l’entrepreneuriat au Congo Kinshasa.

Quand nous sommes allés à la maison, la nuit était sombre. Sur toutes les routes il y a plusieurs ralentisseurs, il y a parfois deux dans une rangée. Ce est un moyen efficace de calmer le trafic, quelque chose qui est utilisé par de nombreux vendeurs ambulants qui offrent leurs marchandises aux automobilistes lents.

Publié dans MSG

En mouvement

Ruth D asked for tea transport to Sweden

Le temps était venu de quitter Kinshasa pour Kimpese et Louzi. Nous prenions le petit déjeuner et à 8h40 nous étions prêts à partir, cette fois dans la grande voiture. Il dit: «Président de la CEC » sur la voiture. Cela signifie que nous ne aurons pas à se arrêter pour des barrages routiers ou des contrôles de police. Ce est particulièrement bien aujourd’hui, parce que nous avons 220 km de conduite. Yapeco va à Matadi pour recueillir les lampes solaires restantes. Nous avons remercié le personnel de Nzo Binati et dit au revoir. Ruth Diabanza est venu et nous a demandé d’apporter un peu de thé à la Suède. Elle a voyagé en Suède aujourd’hui, après un demi an à Luozi. Nous ne avions pas de lampes solaires pour emballer puisque tout avait été vendu. Ils sont allés comme des petits pains à Kinshasa.

Kinshasa est une centaine de kilomètres à travers, donc il faut un certain temps pour sortir de la ville

Edi Diafukuna, président de l’Église, a dit une prière quand nous étions arrivés dans la voiture. Jeune Augustin a commencé à conduire et il se conduit bien. Les routes sont de qualité très variable, et nous sommes reconnaissants que nous nous sentions bien tout les quatre heures du voyage. Nous avons écouté beaucoup à la musique, des chansons suédoises, puis chansons congolais. Les chansons congolaises répètent souvent les mêmes mots, encore et encore. Je voudrais bien une traduction.

Yapeco voulait rester le long de la route et acheter certaines choses. Une petite fille se approcha de la fenêtre de la voiture et voulait vendre des sacs en plastique. Je ai secoué la tête et dit « non », mais elle avait l’air heureux de toute façon et y est resté tout le temps pendant que nous attendions Yapeco. Elle m’a imité et secoua la tête, quand je l’ai fait, une sorte de contact limité mais joyeuse. Je voulais la prendre en photo, mais je avais peur qu’elle disparaîtrait si je le faisais.

Nous sommes passés par beaucoup de différents types de nature, de nombreuses vallées et les collines. Et nous avons traversé différents villages, dont la plupart avaient l’air très agréable et deux qui étaient seulement des flaques de boue. Les gens vendaient des marchandises juste à côté des flaques de boue et il ressemblait à une vie difficile. Nous voyons souvent des chèvres dans les villages et parfois porcs, en regardant autour de quelque chose à manger.

Nous sommes passés par la cimenterie de Lukala, une installation énorme, et bientôt nous étions à Kimpese.

Nous sommes allés à l’hôpital IME que nous avons visité en Octobre 2010 et nous sommes arrivés à la villa de pilote, où Hélène Bunisama nous reçut avec une très bonne nourriture. Lorsque nous avions mangé, Yapeco et Augustin ont continué à Matadi. Ils sont de retour vendredi matin. Yngve et moi étions «en repos» pendant l’après-midi et soir dans le joli et bien entretenu villa de pilote.

Les oiseaux gazouillent et nous rappelant du printemps à la maison. Yngve et moi, nous avons pris une promenade dans les environs agréable et la température était confortable.

Publié dans MSG

Pluie torrentielle

Breakfast at Nzo Binati with the President and Vice President of the CEC church

Après le petit déjeuner nous avons eu une réunion avec le directeur d’Église, Edi Diafukana. En deux ans, il veut aller en Suède pour y travailler pendant deux ans. Il a été en Suède huit fois avant, et parle couramment le suédois. He sera venir à la conférence de l’Église à Göteborg en mai.

Un fois, Edi a participé au cours d’entrepreneuriat. Nous avons parlé de l’esprit d’entreprise et le nouveau matériel de formation de Focus Business School. Plus loin, nous avons parlé de Luozi et les vingt-six étudiants de théologie. Il est plausible qu’ils pourraient être intéressés par l’entrepreneuriat et le matériel de formation du MSG. Edi a reçu les liants avec du matériel de formation et une lettre explicative de MSG. Yngve a dit «à prendre ou à laisser. »

Edi a soulevé la question de l’usine de fruits en Luozi, Prodibas, et Yngve lui a rappelé les trois critères qui doivent être remplies avant que la plante peut être réalisée. Il doit y avoir 1. accès à l’électricité à Luozi, 2. un examen de l’approvisionnement en matières premières dans la région et 3. financement. Edi a parlé avec les autorités à Kinshasa sur l’accès à l’électricité, mais jusqu’à présent, rien ne est arrivé.

Lorsque nous sommes arrivés sur le compte bancaire de MSG, nous avons été heureux de constater que en outre 6900: – SEK ont été donnés pour le bénéfice de la campagne « Light un lampe solaire au Congo ». La campagne a levé un total de 36 000: – SEK. Cela signifie que nous pouvons vendre 120 paquets de lampes pour 100, – par paquet. Chaque paquet contient 2, 3 ou 4 lampes. Nous remercions vraiment tous ceux qui ont contribué à allumer une lampe solaire au Congo.

La réunion de l’après-midi a eu lieu dans la plus grande université de l’Église, l’Université Protestante, avec environ 2000 étudiants. La première personne que nous avons rencontré était Wanani, un étudiant en théologie qui est soutenu par l’Église à Rimforsa.

Le directeur financier de l’université, Ngwala Ray, est connu en Suède. Nous sommes arrivés à parler avec lui aussi. Yngve a parlé et Nsimba Anderson a traduit. Il était manifeste que Ngwala avait entendu parler des activités de MSG avant. Le fils de Yapeco, Stig, étudie le droit dans cette université, et Yapeco a également rencontré Ngwala avant.

Nous avons rencontré quand nous étions ici à l’automne 2010. Maintenant, il dit: «Je suis heureux de savoir ce que vous faites pour mon pays et ma province. » Yngve lui donna les deux liants et la lettre de MSG, tout en français. Ngwala a parlé combien il est important pour les étudiants d’apprendre un métier. Vous ne pouvez pas effectuer bien si vous ne avez pas appris en premier. Il informera le professeur en administration des affaires de notre réunion.

Nous sommes allés par un magasin où Yngve acheté un modem à utiliser dans Kimpese et Luozi. Ensuite, nous sommes retournés à Nzo Binati, où Albert nous a accueilli à la porte de la voiture avec un grand parapluie. Il y avait une pluie torrentielle.

Publié dans MSG

Nous avons été surclassés

Juliet, Michel and Albert – staff at Nzo Binati

Mardi matin nous avons changé de chambre. La nouvelle chambre a Internet et la climatisation. Très bon.

Dans la salle de télévision, nous avons rencontré le pasteur Nzuzi de Mukimbungu. Il a demandé un visa pour la Suède, où il va visiter la congrégation de Rimforsa et la sœur de Yngve, Inga-Maj. Un autre pasteur de Kingoyi envisage d’aller à Asklanda.

Aujourd’hui, nous sommes allés à l’Université UCKIN avec Yapeco. Augustin nous a conduits là. UCKIN est l’une des plus grandes universités de l’Église. Nous avons été accueillis par le directeur de l’école, Jean Mvuezolo, qui nous a parlé de l’école en anglais. Quand il a été fondé en 1965, ce était un séminaire théologique. En 1995, la portée de sujets a été élargi avec la médecine et de l’économie. Actuellement, UCKIN a 1361 étudiants.

Ils ont des programmes d’échange avec d’autres universités afin d’utiliser efficacement leurs ressources respectives. Les étudiants en médecine vont à une autre université pour obtenir la pratique. En retour, les autres élèves viennent à UCKIN à pratiquer dans le laboratoire.

Récemment, une faculté de recherche sur la paix et les conflits a commencé. Il est certainement un grand besoin de ce dans le monde aujourd’hui. « Nous ne avons pas de sécurité juridique au Congo. Si vous avez de l’argent, vous pouvez aller au tribunal. Si vous ne avez pas d’argent, vous ne serez pas obtenir de l’aide. » Les Congolais sont un peuple épris de paix, a souligné Mvuezolo.

Le recteur de l’université Mbelolo ya Mpiku, est venu et nous a dit, en anglais, que Joseph Nsumbu, ancien pasteur de Borås, était l’un des premiers étudiants à l’université.

Nous sommes allés à l’intérieur pour se asseoir, et le recteur a commencé à poser des questions sur MSG et les cours en entrepreneuriat.Immédiatement, il est devenu intéressés et Yngve lui donna les deux liants en français sur l’éducation entrepreneuriale et Focus Business School. Le recteur a approuvé le fait que le programme contient à la fois la théorie et la pratique. Dès avant, il sait Kukangisa Nyambodi qui a beaucoup travaillé avec les cours. Yapeco qui a été impliqué depuis le début a parlé de ses expériences de la formation.

Lorsque le recteur a demandé pourquoi MSG voulait remettre la formation à une autre partie, Yngve a déclaré que les membres de MSG en Suède ne parlent pas français, ce qui met une barrière entre l’enseignant et l’élève, et qu’on reconnaît la nécessité d’enseignants formés. Après la réunion, nous avons pris une promenade sur le campus et parlé avec plusieurs professeurs d’université, y compris une dame qui a souligné l’importance du rôle des femmes dans la société.

Nous avons eu une boisson gazeuse et séparés avec l’espoir d’une coopération fructueuse.

Retour au Nzo Binati nous avons rencontré le directeur d’Eglise Edi Diafukana dans la salle à manger. Yngve a réservé une réunion avec lui.

Les deux dames Nzyzi et Educatrice qui nous ont visités dans Töve il y a quatre ans sont venus avec d’arachides et de saffofrukter pour nous. Michel nous a aidé de parler avec eux et nous leur offrir des rafraîchissements.

Publié dans MSG

Une journée étouffante

Beautiful flowers at Nzo Binati

Les lampes se vendent. Depuis Yngve en Janvier mettre le prix vers le bas grâce à des dons, les lampes sont beaucoup plus attrayants. Probablement, il n’y aura pas beaucoup de gauche pour porter à Kimpese et Luozi. Si nécessaire, nous vendrons les lampes de Matadi. Tutondele était ici aujourd’hui avec le reste de son stock. Dans les derniers mois, il a vendu 110 lampes.

Je suis heureux que Yngve a décidé de faire ce voyage, et je suis reconnaissant que je l’ai rejoint et je ai pu rencontrer toutes les personnes impliquées. Beaucoup de maisons congolais obtiennent maintenant le plaisir d’avoir la lumière, même s’il y a la panne de courant. Les lampes ont une bien meilleure qualité que les produits solaires chinois qui inondent le marché. Ce sera merveilleux quand nous sommes à la maison en Suède, en sachant que les lampes sont mis à utiliser plutôt que de simplement se trouvent dans un entrepôt et aller à déchets.

Nous continuons à pratiquer le français et ce est amusant. Je suppose que nous pourrions obtenir des visites de Congo à l’avenir, et alors il sera utile.

Aujourd’hui nous avons visité le directeur vice de l’Eglise de la CEC, Levi Matondo. Quand nous étions ici en 2010, son épouse a voyagé avec nous à Kinshasa où elle allait assister à la mort-montre de son frère.

Quand je suis allé à la salle de télévision au Nzo Binati, Miriam, la fille de Nsimba Andersson, était venu. Un fier père m’a dit que Miriam était venu directement de l’école à attendre son père.

Publié dans MSG

La chaleur monte

Entrance of the CEC church we visited

Aujourd’hui Augustin, le chauffeur, nous a conduit pour la première fois. Nous sommes allés à l’église dans la Toyota appartenant au directeur d’Eglise. Ce ne était pas facile de y aller dans une grande voiture. Il y avait des stands de marché des deux côtés de la route et beaucoup de gens qui marchent dans la rue. La dernière partie, nous avons dû prendre une route étroite très bosselée et nous sommes arrivés à l’église à exactement 10 h.

Le service avait probablement commencé avant 10, et maintenant, le sermon était en plein essor. Le générateur grondait à l’extérieur, mais il ne pouvait pas fournir assez de puissance pour les haut-parleurs et ils ont abandonné. Le prédicateur descendit de l’estrade, de sorte que l’assemblée serait l’entendre, mais nous nous sommes assis si loin en arrière, nous ne avons pas entendu quoi que ce soit de toute façon. A la fin nous avons été invités sur l’estrade pour un accueil privilégié, avec Yapeco et Augustin. Agréable!

Nous avons parlé à plusieurs personnes après, parmi eux un homme qui a donné refuge à Yngve, un fois quand Yngve était malade. Maintenant le fils de Yapeco, Stig, loue une chambre dans sa maison, et Stig arrive à conduire sa voiture. Nous avons parlé à la sœur de Yapeco et sa famille. Hellen parle anglais. En outre, deux dames âgées sont venus dire bonjour. Ils nous ont rendu visite dans Töve avec sept autres Congolais en Mars de 2011.

Ce était agréable d’être dans une chambre avec un ventilateur. Nous croyons qu’il est maintenant quarante degrés. Un jeune homme, Horly Tsasa Nkayilu, voulait parler à Yngve. Il est le petit-fils de Samuel Nkailu. Horly est le directeur d’une compagnie d’assurance à Kinshasa appelé « Papa social ». La société offre à ses 15 000 assurés gratuité des soins de santé. Papa social recueille frais d’assurance par l’opérateur de télécommunications Orange. Si un parent achète des services de téléphone pendant au moins 5 USD par mois, toute la famille est assuré. La limite est de cinq membres de la famille, à savoir deux parents et trois enfants. 15% des frais de télécommunications va à Papa social. Horly recherche des partenaires dans les pays européens. Aujourd’hui, il avait un interprète anglophone avec lui.

À 15h, Augustin, Yngve et moi avons mangé au notre restaurant d’habitude, très proche de Nzo Binati. Nous voulons être sûrs que nous pouvons tolérer la nourriture. Jusqu’à présent, nous nous en tenons à pommes frites. Ainsi, nous obtenons une bonne dose de sel aussi. Comme nous avons attendu pour la nourriture, Yngve a pratiqué dire les numéros en français. Il a obtenu l’approbation de Augustin sur le comptage à dix. De la même façon, je ai pratiqué les noms en français des jours de la semaine.

Yapeco raté notre repas pour un match de football, mais plus tard dans l’après-midi il se souvint que je aime avoir des bananes sur mon pain. Sur le sac en plastique est l’image d’Obama avec le texte « premier président noir de l’Amérique. » Ce est la saison des pluies maintenant, et dans l’après-midi nous avons eu un énorme orage.

Maintenant, nous nous reposons, et attendons avec impatience une nouvelle semaine.

Publié dans MSG

Attendre dans la chaleur

Charging the solar lamps

Ce est samedi et je suis certain que ce est quarante degrés à l’extérieur. Nous avons commencé à ouvrir les boîtes avec des lampes solaires et ils semblent travailler et être en bon état. Ce matin, Yngve o je ai commencé à mettre les premières lampes au soleil pour charger.

Parce qu’ils sont en meilleur état que ce que nous attendions, nous avons décidé que nous allons les vérifier au moment de la vente. Ce sera plus facile que de vérifier tous maintenant.

Yapeco venait d’arriver de Matadi et maintenant nous attendons l’arrivée de Tutondele, l’autre vendeur de lampes solaires, et son stock de lampes. La voiture et le pilote est déjà là. Bon!

Nous attendons aussi de quelqu’un pour nous aider avec le ventilateur dans notre chambre. Il a bien fonctionné hier. Dans le milieu de la nuit j’ai éteint le ventilateur, et après cela, il n’a pas recommencer. Irritant. Jusqu’à notre ventilateur est réparé, Albert, qui travaille sur Nzo Binati, nous a prêté un autre fan. Nous sommes très reconnaissants pour cela.

Tutondele est venu, et il avait vendu beaucoup plus de lampes que lui avait rapporté. Merveilleux!

Avec Yapeco et le chauffeur Augustin, nous avons déjeuné au restaurant près du lieu où nous vivons.

Le vent a commencé à souffler fortement quand nous étions au restaurant, il a commencé à pleuvoir et soudainement, il est devenu plus facile de respirer. Nous avons réussi à éviter avec succès la pluie. Quand nous sommes rentrés, Albert avait sauvé la boîte avec les quatre lampes que nous avions laissés dehors dans le soleil.

Yapeco avait une course en ville et a promis d’acheter des bananes pour nous. J’ai mis des bananes sur le pain, au lieu de la marmelade.

Mais la nuit dernière, nous avons mangé quelque chose d’encore mieux: pain croustillant de Sally avec du caviar.

Ce soir, Yapeco et Yngve prévoient pour la semaine prochaine. Si nous pouvons organiser les réunions que nous voulons avoir lieu ici, à Kinshasa, nous espérons de quitter la capitale mercredi après-midi. Nous allons ensuite de vendre autant de lampes solaires que nous le pouvons dans la région de Luozi. Les lampes rempliraient un plus grand besoin là-bas qu’ici, dans la capitale. A Luozi, ils ont également fait beaucoup de publicité à la radio car nos lampes.

Publié dans MSG

D’un côté à l’autre

From one to another

Après vingt minutes sur le fleuve Congo, nous sommes rentrés à Kinshasa vendredi matin sans encombre. Maintenant, nous espérons que nos plans se mettront en place, ici aussi.

Nous avons 2½ semaines de voyages, la vente de lampes solaires et des réunions avant de rentrer à la maison au printemps suédoise. A la station de ferry à Kinshasa, nous avons été très bien traités. Lorsque Yngve a montré la carte de visite de Teddy, notre ami, nous avons été invités à se asseoir et d’attendre dans une belle chambre climatisée.

Nous sommes reconnaissants que nous ne avons pas connu de problèmes majeurs de santé. Dès le début de notre voyage, je ai eu une douleur terrible dans une jambe et était incapable de marcher. Je pensais que je aurais à subir une intervention chirurgicale au genou en Suède. Mais assez vite, je ai compris que cela pourrait être l’érysipèle. Je avais eu celui-ci en Décembre. Je ai envoyé un courriel au Centre de santé à Ulricehamn, a obtenu le nom de la pénicilline et Yngve pourrais alors acheter ici sans ordonnance. Bientôt, je étais de nouveau en bonne santé. Aujourd’hui, je ne ai laissé trois comprimés de pénicilline régime. En raison de l’épisode que je ai raté une réunion.

Nous avons également souffert de maux d’estomac quelques jours, et nous avons senti un peu fatigué, mais il a terminé sans avoir à traiter avec des médicaments. Nous buvons beaucoup d’eau propre et manger du sel. Nous espérons maintenant que nous sommes santé-sage un peu durci. Mais nous ne avons pas encore pris l’habitude de la chaleur.

Finalement, le chauffeur de Teddy est venu nous chercher et nous sommes maintenant installé à Nzo Binati, où sont situés les bureaux et la maison d’hôtes de l’Eglise à Kinshasa. Nous étions très soif quand nous sommes arrivés et, heureusement, on nous a offert de l’eau froide à l’un des bureaux. L’eau a traversé un appareil de filtration.

Nous allons rester à Kinshasa jusqu’à ce que toutes les lampes solaires restants sont vendus. Au cours de ces semaines, nous allons emprunter la voiture et le chauffeur du directeur de l’Eglise CEC. Le chauffeur est arrivé à Nzo Binati dans l’après-midi et son nom est Augustin Kubanza Babanza. Yngve ont préparé une réunion à Kinshasa et dans certaines villes sur le chemin de Matadi. Cet après-midi, nous avons mangé des frites sur un restaurant nouvellement découvert très proche de notre établissement. C’était délicieux.

Publié dans MSG

Dernière soirée en Brazza

Yngve closing the gate

Ce est jeudi et notre dernière nuit dans l’appartement Saka Saka à Brazzaville. Nous avons eu des réunions tous les jours sauf le dimanche. Aujourd’hui, Joseph Mandzoungou a été le seul visiteur. Lui et Yngve ont traversé le résumé que Yngve a fait de ces jours à Brazzaville. Les jours ont été bien planifiée, et ils ont conclu que les bonnes décisions ont été prises. Nous sommes satisfaits. Joseph parle de plus en plus l’anglais et nous essayons de communiquer avec des mots simples en français.

Les deux Nanith et Yvette nous ont aidés à nettoyer nos chambres et ils ont cuisiné des omelettes pour nous. Ils sont à la fois très agréable et efficace. Joseph nous a aidé à payer la facture. Un CFA est un peu plus qu’un «öre» suédois.

Tout au long de la semaine, Yngve a essayé d’entrer en contact avec Myriam Mbama. Elle a travaillé pour MSG dans la passé. Myriam et sa sœur Anita était en Suède et Skara – Lidköping 2012 et elles nous ont rendu visite dans Tove. Le numéro de téléphone de Myriam n’a pas pu être atteint. Grâce à Ing-Marie en la Suède, nous avons appris hier que Myriam est dans un hôpital, et via Kerstin Kvernes, nous avons trouvé en savoir plus sur l’état de Myriam et enfin, par Maria L, nous sommes arrivés à savoir l’hôpital où elle était, à savoir la Hosptial de Base.

Nous avons eu la main sur le numéro de téléphone du frère de Myriam et nous avons pris un taxi pour une très belle hôpital de haute qualité construit par un entrepreneur chinois. Tous les signes étaient dans les deux langues. Le frère n’a pas répondu à son téléphone parce qu’il était à l’école. Mais une exceptionnellement gentille infirmière est venue et a demandé si elle pouvait nous aider. Elle nous a laissé regarder dans les chambres des patients afin que nous puissions trouver Myriam. Et à notre grande joie, nous l’avons trouvée assez rapidement. Myriam avait l’air beaucoup plus sain que nous avions prévu. Sa mère était là pour lui rendre visite. Nous avons parlé pendant un certain temps avec Myriam, qui a été hospitalisé un mois maintenant et qui a subi plusieurs tests. Nous avons pris des photos. Elle a reçu un ange d’Alva et quand nous lui avons demandé comment elle se sent, elle a dit qu’elle se fatigue rapidement. Nous avons prié ensemble avant que nous quittions l’hôpital.

Lorsque nous avons essayé de héler un taxi, le frère et la sœur de Myriam sont venus et sa sœur Anita nous a aidés trouver un taxi. Maintenant, seule une nuit de repos attend avant le voyage en bateau sur le fleuve Congo de demain matin. Puis on recommence à Kinshasa.

Publié dans MSG